Thứ Sáu, 23 tháng 5, 2025

Tứ chuyển hồi văn



 Tứ Chuyển Hồi Văn = từ 1 bài thơ (Nguyên bản) làm thành ra tất cả 4 bài thơ (ĐL Bát Cú): 

 Bài thơ thứ 1 (= Nguyên bản) = Đọc xuôi (như Nguyên Bản) là 1 bài ĐL Thất Ngôn Bát Cú có Vần Bằng. 

 Bài thơ thứ 2 (= Nghịch bản) = Đọc ngược của Nguyên bản từ dưới lên trên làm ra 1 bài ĐL Thất Ngôn Bát Cú có Vần Bằng. 

 Bài thơ thứ 3 = Nguyên bản và Bỏ 2 chữ đầu của mỗi câu làm ra 1 bài Ngũ Ngôn Bát Cú có Vần Bằng.

 Bài thơ thứ 4 = Nghịch bản và Bỏ 2 chữ đầu của mỗi câu làm ra 1 bài Ngũ Ngôn Bát Cú có Vần Bằng. (Chuyển = truyền đi, dời đi. Hồi = xoay lại, trở về - quanh co. Tứ = 4) 

 Đây là 1 trong những bài thơ đầu tiên làm theo thể Tứ Chuyển Hồi Văn của thi sĩ Hàn Mặc Tử dưới bút hiệu là Lệ Thanh đã đăng trong Phụ Nữ Tân Văn. Bài thơ nầy được giới thiệu trong báo Phụ Nữ Tân Văn là theo biến thể Ngũ Chuyển Hồi Văn và sau đó được giới thiệu là theo biến thể Lục Chuyển Hồi Văn nhưng thật sự bài thơ chỉ đúng với tiêu chuẩn của Tứ Chuyển Hồi Văn. 

 

1. Nguyên bản (= Đọc xuôi). 

 Bài thơ ĐL Thất Ngôn Bát Cú có vần Bằng. 

CỬA SỔ ĐÊM KHUYA 

 Hoa cười nguyệt rọi cửa lồng gương 

 Lạ cảnh buồn thêm dạ vấn vương 

 Tha thướt liễu in hồ dợn bóng 

 Hững hờ mai thoảng gió đưa hương 

 Xa người nhớ cảnh tình lai láng 

 Vắng bạn ngâm thơ rượu bẽ bàng 

 Qua lại én ngàn dâu ủ lá 

 Hòa đàn sẵn có dế bên tường. 

 (Lệ Thanh - Hàn Mặc Tử) 

 

 2. Nghịch bản (= Đọc ngược). Bài thơ ĐL Thất Ngôn Bát Cú có vần Bằng. 

 CỬA SỔ ĐÊM KHUYA 

 Tường bên dế có sẵn đàn hòa 

 Lá ủ dâu ngàn én lại hoa 

 Bàng bẽ rượu thơ ngâm bạn vắng 

 Láng lai tình cảnh nhớ người xa 

 Hương đưa gió thoảng mai hờ hững 

 Bóng dợn hồ in liễu thướt tha 

 Vương vấn dạ thêm buồn cảnh lạ 

 Gương lồng cửa rọi nguyệt cười hoa. 


 3. Nguyên bản (Đọc xuôi) và bỏ 2 chữ đầu của mỗi câu. Bài thơ ĐL Ngũ Ngôn Bát Cú có vần Bằng.

 CỬA SỔ ĐÊM KHUYA 

Nguyệt rọi cửa lồng gương 

Buồn thêm dạ vấn vương 

Liễu in hồ dợn bóng 

Mai thoảng gió đưa hương 

Nhớ cảnh tình lai láng 

Ngâm thơ rượu bẽ bàng 

Én ngàn dâu ủ lá 

Sẵn có dế bên tường.

4. Nghịch bản (Đọc ngược) và bỏ 2 chữ đầu của mỗi câu. Bài thơ ĐL Ngũ Ngôn Bát Cú có vần Bằng. 

CỬA SỔ ĐÊM KHUYA 

 Dế có sẵn đàn hòa 

 Dâu ngàn én lại hoa 

 Rượu thơ ngâm bạn vắng 

 Tình cảnh nhớ người xa 

 Gió thoảng mai hờ hững 

 Hồ in liễu thướt tha 

 Dạ thêm buồn cảnh lạ 

 Cửa rọi nguyệt cười hoa. 

Không có nhận xét nào :

Đăng nhận xét